Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://repositorio.unifesspa.edu.br/handle/123456789/1326
Registro completo de metadados
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.creator | KAYPÓ, Kenmy. | - |
dc.date.accessioned | 2020-08-05T18:48:21Z | - |
dc.date.available | 2020-08-05T18:48:21Z | - |
dc.date.issued | 2020 | - |
dc.identifier.citation | KAYPÓ, Kenmy. Tradição, cultura e análise de alguns aspectos da língua Kayapó. 2020. 49 f. Trabalho de Conclusão de Curso (graduação) – Universidade do Sul e Sudeste do Pará, Plano Nacional de Formação de Professores da Educação Básica (PARFOR), Instituto de Linguística, Letras e Artes, Faculdade de Estudos da Linguagem, Curso de Licenciatura Plena em Letras, Habilitação em Língua Portuguesa, Santana do Araguaia, 2020. Disponível em: http://repositorio.unifesspa.edu.br/handle/123456789/1326. Acesso em: | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://repositorio.unifesspa.edu.br/handle/123456789/1326 | - |
dc.description.abstract | This Course Conclusion Paper (TCC) aims to analyze the Jê Kayapó tradition, culture and language, and also about the history of the Kayapó families who were expelled from their land and installed a village near Vila Barreira do Campo by name village “Pinekô”, this causes concern among older Indians about Kayapó families in their new home. The research makes a great contribution in terms of vitalizing the traditions of the Kayapó people; we also talked about the origin and formation of the kayapó group. In this way, we intend with this research to investigate the traditions of the Mebêngôkre Kayapó village, in order to value the knowledge and practices of the oldest indigenous people in the community. Our research methodology is an ethnographic method, as the research is carried out in my village. For 5 months, we carried out an ethnographic method with the main form of data collection being participant observation, although other techniques such as interviews, informal conversations, document analysis and life history. Some of the village elders who speak the Kayapó language also listen with a view to identifying some grammatical aspects of sentence construction, we also hear the narratives and myths of the Prinekô community. In our community, we understand that there is a weakening of the practice of culture due to local contact, so it is important that we revitalize our actions in the community and this research provided the vitalization of bilingual classes, contact with the stories and myths of our people and valuing custom in the village and also practicing at EMEFI Kuwêimapore Kayapó. We used it to elaborate the research “Gramática Pedagógico Kayapo” (JEFFERSON, 2013); “104 mitos nunca publicado” (NIMUENDAJÚ, 1986); “Ensaio de Gramática Kaiapo” (SALA, 1920); “Os mbengôkre kayapó: história e mudança social; de comunidades autônomas para a coexistência interétnica” (TURNER, 1992). | pt_BR |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.source | 1 CD-ROM | pt_BR |
dc.subject | Índios da América do Sul – Brasil - História | pt_BR |
dc.subject | Índios Kayapó – Usos e costumes | pt_BR |
dc.subject | Multiculturalismo | pt_BR |
dc.subject | Línguas indígenas | pt_BR |
dc.subject | Etnologia | pt_BR |
dc.subject | Índios – Aspectos sociais | pt_BR |
dc.title | Tradição, cultura e análise de alguns aspectos da língua Kayapó. | pt_BR |
dc.type | Trabalho de Conclusão de Curso | pt_BR |
dc.contributor.advisor1 | BRITO, Áustria Rodrigues | - |
dc.description.resumo | O presente Trabalho de Conclusão de Curso (TCC) tem por objetivo analisar a tradição, cultura e língua Jê Kayapó, e também sobre a história das famílias kayapó que foram expulso na sua terra e instalou uma aldeia próxima da Vila Barreira do Campo por nome aldeia “Pinekô”, isso causa uma preocupação dos índios mais velhos sobre famílias kayapó em sua nova morada. A pesquisa traz uma grandiosa contribuição no que concerne a vitalização das tradições do povo Kayapó; discorremos ainda sobre a origem e formação do grupo kayapó. Desse modo pretendemos com essa pesquisa investigar sobre as tradições da aldeia Mebêngôkre Kayapó, a fim de valorizamos os saberes e fazeres dos indígenas mais velhos da comunidade. Metodologia da nossa pesquisa é método etnográfico, pois a pesquisa realiza-se em minha aldeia. Durante 5 meses realizamos método etnográfico com principal forma de coleta de dados é a observação participante, embora outras técnicas como a entrevista, conversas informais, análise documental e história de vida. Também ouvem alguns os anciãos da aldeia falantes da língua kayapó com vistas as identificações de alguns aspectos gramaticais sobre as construções de sentenças, ouvimos também as narrativas e mitos da comunidade Prinekô. Na nossa comunidade entende que está ocorrendo o enfraquecimento sobre a prática de cultura devido em virtude do contato local, deste modo é importante que revitalizemos nossas ações na comunidade e essa pesquisa propiciou a vitalização das aulas bilíngues, o contato com as histórias e mitos de nosso povo e valorizando o costume na aldeia e também praticar na E.M.E.F.I. Kuwêimapore Kayapó. Utilizamos para elaboração da pesquisa “Gramática Pedagógico Kayapo” (JEFFERSON, 2013); “104 mitos nunca publicado” (NIMUENDAJÚ, 1986); “Ensaio de Gramática Kaiapo” (SALA, 1920); “Os mbengôkre kayapó: história e mudança social; de comunidades autônomas para a coexistência interétnica” (TURNER, 1992). | pt_BR |
Aparece nas coleções: | FAEL - Faculdade de estudos da linguagem |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
TCC KENMY K.pdf | 1,66 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons